gedichten maart 2014
©
In open kelken
1 maart 2014
Met dank aan Maarten Appel voor de prachtige foto
in open kelken
van bloemen
vloeit in druppels
de pijn
van kwetsbaar zijn
in het donker
sluimeren gevoelens
van anderen
die openlijk
kunnen binnenstromen
gebruik je schild
je pantser
zodat bedwelming
niet in je kan sluipen
ontwaak
en laat hun ziel
geen krassen griffen
in jouw ziel
Bianca
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
In open chalices
1 maart 2014
in open chalices
made from flowers
flows in drops
the pain
of being vulnerable
in the dark
dormant feelings
from others
those who openly
can flow inside
Use your shield
your armor
so the daze
cannot sneak in
awake
and let their soul
not cut scratches
in your soul
Bianca
Translation: Gerhard Burgers
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
Wish you were here with me
1 maart 2014
wish you were here with me
so I could take you tightly
one more time in my arms again
our reunion breathtaking
I would lovingly look at you
and kept you alive forever
emptiness would flow down
into the crusts of the earth
I would make you immortal
I would tell you about my dreams
share my deepest sensitivities with you
but all of this, unfortunately, isn't possible anymore
wish you were here with me
so I could hold you one more time
tightly in my arms
Bianca
Translation: Gerhard Burgers
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
zonder veroordelen
lees je mijn hart
met je vingertoppen
veeg je de tranen
van mijn zielranden
met mijn handen
voor mijn ogen
gevouwen
wil ik me verbergen
voor al het leed
mijn schouders
schokschouderen
en de snikken een
echo in de nacht
zacht neem je mij
in je sterke armen
je kust
de pijn weg
je sust
het verdriet
in mijn ogen
jouw liefde
verdrijft
de schaduwen
van het verleden
Bianca
You read my heart
2 maart 2014
without condemning
you read my heart
with your fingertips
you wipe the tears
from the borders
of my soul
with my hands
folded for my eyes
I want to hide me
for all the suffering
my shoulders
shaking from sadness
and the sobs an
echo in the night
gently you take me
in your strong arms
you kiss
the pain away
you dry
the pain
in my eyes
your love
dispels
the shadows
of the past
Bianca
Translation: Gerhard Burgers
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
Of sweet delight
2 maart 2014
let your soft hands
wander over my hips
and my thighs
sweetheart, do not delay
fondle my breasts
kiss my mouth
we are thirsty
for the fever
of passion
let the tap
of passion flow
the burning torch
in the hot dreams
of sweet delight
let me know
what passion is
and not forget
the fierceness
let me feel desire
is delicious
make me yearn
for the lust
our craving
for more
the hunger
for excitement
the climbing
of the peaks
of the Mount Everest
over glaciers
of turbulence
let the lava
from the volcano
clot in my veins
your ash rains
come down on me
and show me
what love is
Bianca
Translation: Gerhard Burgers
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
betraande wangen
wurgen zich
genadeloos
in je hart
radeloos
in je gedachten
die smachten
naar het begrip
flarden pijn
verscheuren
van binnen
benauwen
en maken breekbaar
trillende schelpen
liggen op het strand
aan de zee
om opgeraapt
te worden
Bianca
Tearful cheeks
3 maart 2014
tearful cheeks
strangle themselves
mercilessly
in your heart
desperate
in your thoughts
who yearn
for understanding
patches of pain
lacerate
inside
oppress
and create fragility
vibrating shells
lying on the beach
by the sea
in order
to be picked up
Bianca
Translation: Gerhard Burgers
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
Like a butterfly
3 maart 2014
like a butterfly
I have let you go
in brilliant colors
full of your wisdom of life
like a butterfly
I see you standing
and you say
do not grieve
it was simply my time
like a butterfly
I released you with love
far beyond the horizon
you were just out of my life
like a butterfly
you've left me
and as a beautiful sun
you did give your love
Bianca
Translation: Gerhard Burgers
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
Fragile and vulnerable
3 maart 2014
your name
etched in my soul
your fame
painted on my lips
your love
printed on my heart
my wishes
were picked in roses
fragile and vulnerable
was life
and I stare back
for a small moment
Bianca
Translation: Gerhard Burgers
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
nachtmerries zijn verdreven
uit mijn diepe winterslaap
wensdromen kruipen op
langs de zinken regenpijp
als deken van groene klimop
lentezon druppelt een lach
in mijn glanzende groene ogen
de mooie ontmoeting met jou
brengt me het frisse lentelicht
kleurpotloden kleuren de regenboog
mijn hart huppelt in mijn wei
en ik knipoog naar de liefde
die jij me met veel warmte brengt
Bianca
Spring sun drips a laugh
3 maart 2014
nightmares are expelled
from my deep hibernation
dreams of wishes crawling on
along the sink drainpipe
as a blanket of green ivy
spring sun drips a laugh
in my shiny green eyes
the nice meeting with you
brings me the fresh spring light
crayons color the rainbow
my heart is skipping in my pasture
and I nod to the love
that you bring to me with much warmth
Bianca
Translation: Gerhard Burgers
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
laat me dwalen
over jouw paden
van openheid
laat me dolen
in je hoofd
zoekend naar
vertrouwen
laat me wandelen
op jouw zandweg
met oplossingen
laat me stromen
in jouw rivier
van welkomst
laat jouw horizon
mij verlichten
met jouw warmte
laat ons
huiswaarts gaan
en verdrinken
in elkaars ogen
Bianca
Let me walk
4 maart 2014
let me wander
on your paths
of openness
let me ramble
in your head
seeking for
trust
let me walk
on your roads of sand
with solutions
let me flow
in your river
of welcome
let your horizon
enlighten me
with your heat
let us
go back home
and drown
into each others eyes
Bianca
Translation: Gerhard Burgers
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
pijn is als een bliksemschicht
die je raakt in zwarte nacht
je hard neerslaat in de vloed
getroffen door de donderslagen
die razen door je lijdend hart
diep roeren in je gemoed
geëmotioneerd je aangrijpen
in de flanken van je mens zijn
je er belabberd laten uitzien
als je de slaap niet kan vatten
je trekt je terug in je wereld
waar tranen vloeien uit de gracht
Bianca
Thunderbolt
5 maart 2014
pain is like a thunderbolt
that touches you in the black night
hit you hard in the flood
strucked by thunderclaps
haunting through your suffering heart
deep stirring in your mind
emotions thrill you deeply
into the flanks of being human
makes you look lousy
if you can't fall asleep
you hide in your own world
where tears flow from the canal
Bianca
Translation: Gerhard Burgers
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
Time
4 maart 2014
time
took you
away from me
the presence of you
taken away from me
your love surrounds me
and the words you said
I still see your face
I miss you
but you
leave your traces
you live in me
in what I do
and what I stand for
it was your time
I let you go
so go in peace
go in impermanence
Bianca
Translation: Gerhard Burgers
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
afscheid nemen
van iemand
is iedere keer weer
jou zien liggen Raymon
in je blankhouten doodskist
met de zichtbare strijd
op je witte gelaat
weer bij jouw graf staan Brian
met mijn deel verdriet
jou op je bed zien liggen pap
met de vredige uitdrukking
en serene rust op jouw gezicht
wanneer verwerk je de dood
ik denk iedere keer een stukje
je draagt het met je mee
tot aan je dood
Bianca
lentebloemen tuimelen in gedachten
mijn tuin vangt weer veel kleur
de bomen ontvangen de knoppen
vogels dansen in het zonlicht
zingen hun prachtig lentelied
wintertranen zijn verdwenen
opgelost in het ver verleden
voetstappen huppelen op de tegels
warmte begroet je met een lach
de hemel is weer strakblauw
op een klein wit wolkje na
het voorjaar in een oogopslag
Bianca
Spring at a glance
6 maart 2014
spring flowers tumbling in thoughts
my garden captures much colors again
trees received the buttons
birds dancing in the sunlight
sing their beautiful spring song
winter tears are gone
dissolved in the distant past
footsteps hopping on the tiles
warmth greets you with a smile
the sky is clear blue again
except for a small white cloud
spring at a glance
Bianca
Translation: Gerhard Burgers
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
de zon laat zich weer zien
het dorp begint met leven
de ruimte wordt weer gevuld
met vrolijke kinderstemmetjes
straten zijn betegeld met vrolijkheid
de vrijheid van buiten te proeven
gedachten vredig in het labyrint
van een uitbundig voorjaarsgevoel
op een bankje lees ik mijn boek
en drink een kopje thee met honing
de viooltjes gaan de bakken in
brengen weer gezelligheid in mij
Bianca
The white lilac
7 maart 2014
the cuckoo
calls
soflty whispering
sounds
of nostalgia
the white lilac
sings
melancholic
her tones
of melancholy
the magnolia
wants to
embrace you tenderly
and stroke your hair
as before
I'm looking for you everywhere
but you're not there
I cannot smell you anymore
no fondling
and I cannot kiss you anymore
I miss you
Bianca
Translation: Gerhard Burgers
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
ik bemin
de zinnen
van je ziel
woordloos
vloeien ze over
naar mijn ziel
ik adoreer
de goedheid
van je hart
die mijn hart
moeiteloos vindt
ik nestel me
in jouw armen
en weet
dat ik veilig ben
Bianca
I cherish
8 maart 2014
I cherish
the sentences
of your soul
wordless
they flow over
to my soul
I adore
the goodness
of your heart
that finds my heart
effortlessly
I snuggle myself
in your arms
and know
I'm safe
Bianca
Translation: Gerhard Burgers
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
Deep inside me
8 maart 2014
I miss
your warm body
next to me
in the cold bed
and there is
still your name
deep inside me
I mutter in prayer
but you
cannot hear me
because I
have lost you
Bianca
Translation: Gerhard Burgers
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
de doornen van de roos
krassen diepe schrammen
in je woelige leven
je gevoeligheid
en openheid
maakt je kwetsbaar
flarden pijn
tasten naar je lichaam
klauwen grijpen vast
omklemmen je naaktheid
de echo van somberheid
laat klanken na
het zwaard steekt
en rozenblaadjes
vallen op de grond
het ritme van je hart
bonst van verdriet
op de ruïne van je ziel
probeer je opnieuw
een kasteel te bouwen
Bianca
On the ruin of your soul
9 maart 2014
the thorns of the rose
scratches deep scrapes
in your turbulent life
your sensitivity
and openness
makes you vulnerable
pain patches
damaging to your body
claws grasping fixed
clasp your nakedness
the echo of gloom
makes sounds after
the sword sticks
and rose petals
fall on the ground
the rhythm of your heart
throbs of sorrow
on the ruin of your soul
you try again
to build a castle
Bianca
Translation: Gerhard Burgers
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
Every tear
9 maart 2014
every tear
that rolls down
my cheek
is a trace
of pain
because of you
sweetheart
every tear
that rolls down
on my cheek
is a path
of sadness
because I miss you
every tear
that rolls down
my cheek
is a sea
of suffering
because I cannot
hold you
and comfort you
every tear
that rolls down
my cheek
is heartache
because you
don't hear me
not see me
and cannot feel
my closeness
Bianca
Translation: Gerhard Burgers
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
het blad aan mijn boom
ontvangt de groene kleuren
de bloesem aan mijn tak
tilt het hoofd omhoog
en ontvangt het zonlicht
de kou in mijn hart smelt
en vogels openen hun snavels
in de schoonheid van het universum
met mijn wijdopen gespreide armen
omhels ik jou seizoen van lente
je bent meer dan welkom
dauwdruppels verlaten mijn ogen
om plaats te maken voor het licht
dat liefde en warmte verspreidt
van mijn wortels tot mijn kruin
Bianca
Blossom on my branch
10 maart 2014
the leaves on my tree
receives the green color
blossom on my branch
lift the head up
and receives the sunlight
the cold in my heart melt
and birds open their beaks
in the beauty of the universe
with my arms spread wide open
I embrace you, spring season
you are more than welcome
dewdrops leave my eyes
in order to make room for the light
that spreads love and warmth
from my roots to my crown
Bianca
Translation: Gerhard Burgers
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
je komt als een geschenk
uit de hemel vallen
als een engel op aarde
je kan als een helderziende
in mijn gedachten kruipen
en leest mijn gevoelens
je kan mijn vragen beantwoorden
op een gelijkwaardig niveau
en door met jou te praten
neem je mijn zorgen weg
blindelings vertrouw ik je
een band van begrijpen
en ook begrepen worden
als een kostbaar medaillon
draag ik je bij mijn hart
Bianca
As an angel on earth
10 maart 2014
you come as a gift
falling from the sky
like an angel on earth
you creep into my mind
like a clairvoyant
and read my feelings
you can answer my questions
on an equivalent level
and by talking with you
you take my worries away
I trust you blindly
a bond of understanding
and also being understood
as a precious medallion
I carry you in my heart
Bianca
Translation: Gerhard Burgers
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
For one more time
10 maart 2014
I would like
to look in your eyes
for one more time
I would like
to reach for you
for one more time
I would like
to touch you
for one more time
I would like
to wake up with you
for one more time
I would like
to fondle your face
for one more time
I would like
to share my love with you
for one more time
I would like
to meet you
for one more time
I would like
to greet you in heaven
for one more time
I would like
to say I love you
for one more time
Bianca
Translation: Gerhard Burgers
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
kleine vos en citroenvlinders
signaleren het voorjaar
mijn hart dartelt vrij rond
kale takken plukken knoppen
achter het huis in de tuinstoel
de was zwaait aan de waslijn
een heerlijk muziekje op de radio
dit is toch het ultieme genot
zonnestralen geven je vreugde terug
het was verborgen onder duister
van de kou tussen stenen muren
ik open mijn kelken blij en fris
en adem elk sprankje licht
met diepe volle teugen in
Bianca
Signaling spring
11 maart 2014
little fox and brimstones
signaling spring
my heart frolics freely
bare branches pick buttons
behind the house in the garden chair
the swings waving on the line
a lovely tune on the radio
this is still the ultimate pleasure
rays give back your joy
it was hidden under darkness
between the cold stone walls
I open my chalices happy and fresh
and breathe every ray of light
with deep fullest
Bianca
Translation: Gerhard Burgers
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
deze avond
nestel ik me
tegen je aan
en zoek
de verbinding
van mens
tot mens
jouw blote huid
tegen mijn
naakte lichaam
het contact
jouw warmte
streelt liefdevol
mijn hartstocht
en ik open me
om jou teder en
met alle passie
die ik in me heb
tegemoet te treden
Bianca
Onmacht
12 maart 2014
misselijk
van pijn
en extreme
vermoeidheid
het onbegrip
omdat men
van de buitenkant
niets kan zien
de geest wil zoveel
maar het lichaam
kan het niet aan
gevangen in jezelf
rust pakken
omdat je moet
tranen van onmacht
en verdriet
Bianca
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
Impotence
12 maart 2014
nauseous
of pain
and extreme
fatigue
the misunderstanding
because people
cannot see anything
on the exterior
the mind wants so much
but the body
cannot
trapped in yourself
taking rest
because you have to
tears of impotence
and grief
Bianca
Translation: Gerhard Burgers
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
In de nachtelijke uren
13 maart 2014
de stilte vinden
in de nachrtelijke uren
van purperen schemer
met onverlichte straten
je stem gaat verloren
in de verte
de duisternis
van eenzaamheid
zoek tevergeefs
naar de ziel
die je kan horen
kan luisteren
je kan verlichten
van de schrijnende
leegte in je hart
je struikelt
over klinkers
in het donker
schaafwonden
op je knie
het rode bloed
vloeit langzaam weg
en tranen
vinden de weg
naar ruimte
je staat op
en recht je rug
een nieuwe lentedag
is welkom
Bianca
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
I cradle you gently
13 maart 2014
I cradle you gently
you are born in sun rays
I cherish your little smiles
and enjoy what they translate
the love I feel for you
so worth it
evidence of a lot
beams in fireplace of love
your small eyes wide open
the greatest wealth
this happiness cannot be bought
you warm me like the sun
Bianca
Translation: Gerhard Burgers
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
Afscheid
13 maart 2014
mijn tranen
zijn gemetseld
achter stucwerk
van verdriet
vogels vliegen
weg in goud
mijn pijn
timmert
ijzeren spijkers
in de straat
van mijn dorp
smart
is scherp
en ik probeer
te vergeten
mijn verdriet
boort gaten
en afscheid
is meedogenloos
Bianca
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
jouw voetstappen
blijvend aanwezig
in mijn hart
jouw fluisteringen
hoorbaar
in mijn ziel
jouw woorden
beroeren mij diep
en geven kracht
jij rent met me mee
en tilt me
over hindernissen heen
jouw complimenten
aanvaard ik
zondermeer
dankbaar
dat jij
in mijn leven
bent gekomen
Bianca
Your whispers
14 maart 2014
your footsteps
forever present
in my heart
your whispers
audible
in my soul
your words
touch me deeply
and give strength
you run with me
and lift me
over obstacles
i accept
your compliments
plainly
thankful
that you
came
into my life
Bianca
Translation: Gerhard Burgers
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
But I will not forget you
14 maart 2014
you're really not
snatched from oblivion
I can etch your body
sketch you in my mind
our parting was inevitable
fate was inexorable
voices silenced
defeated you left me behind
speechlessness drove past
in several seconds
life is so fragile
the stillness in my soul
but I will not forget you
Bianca
Translation: Gerhard Burgers
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
ik droom je
in mijn gesloten ogen
waar sprookjes van
duizend-en-één nacht
vertaald worden
in de sfeer en magie
van betovering
onder een zwarte hemel
waar sterren stralen
ik voel je vingertoppen
zachtjes en teder strelen
op mijn gladde huid
en passie vat vlam
als een brandende toorts
in een opspetterend
vuur van begeerte
ik neem je mee
op mijn wereldreis
van sidderende fantasie
waar de muziek
klanken laat horen
en je plaatsen
laat zien en ervaren
waar je watervallen
kunt horen neervallen
op het meer van genot
ik zal je genezen
van de leegte
in je verdrietig hart
en de prunusbloesem
zal kreunen en zuchten
op het briesje van de lente
Bianca
My dreams of you
15 maart 2014
my dreams of you
behind my closed eyes
where fairy tales of
thousand and one nights
that will be translated
in the atmosphere and magic
of enchantment
under a black sky
where stars shine
I feel your fingertips
softly and tenderly caress
on my smooth skin
and passion catches fire
like a burning torch
in a splashing
fire of desire
I'll take you with me
on my worldtrip
of trembling fantasy
where the music
let hear us sounds
and I show you places
I let them experience you
where you can hear
waterfalls falling down
in the lake of pleasure
I will heal you
from the emptiness
in your sad heart
and the prunus blossoms
will moan and groan
on the breeze of spring
Bianca
Translation: Gerhard Burgers
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
jouw gebarentaal
wijst me de weg
zonder bezwaren
ik beleef
je kommer
ik voel me verwant
en heb de behoefte
om de zware last
van je schouders
te nemen
ik ervaar
de solidariteit
die aanstalten maakt
je te troosten
en te beschermen
voor het kwaad
in de wereld
kruip niet in je schulp
kom maar bij mij
ik kus je teder
op je verbeten mond
Bianca
soms is het dragen onmogelijk
zwermen met intense pijn
vastgeklemd tussen muren
van heden en verleden
je bent en blijft
onderdeel van mijn leven
ik zie je liefde
die niet zichtbaar is
ik hoor je stem
die onhoorbaar is
ik voel je troost
en de bescherming
beelden van een film
op mijn netvlies gebleven
voor altijd in mijn gedachten
Bianca
ik bevestig je naam
in de streling van de wind
ik hoor je stem
in het ruisen van de palmen
ik droom je taal
in een warm tintelend gevoel
ik zing jouw lied
uit volle borst mee
ik teken je vreugde
op stranden van zand
mijn hart dartelt vrolijkheid
in overstelpende gedachten
Bianca
mijn borst
wordt
uiteengereten
mijn hart
aangevreten
diepe pijn
die in mij sluipt
en zware stenen
drukken op
mijn borstkas
het is jouw last
dat in mijn sluipt
mijn ademhaling
gaat sneller
en ik ervaar
het leed
dat in jou zit
Bianca
wil jij me helpen verhuizen
naar de zon bij de zee
de bergen met eindeloos uitzicht
naar de wereld met andere ogen
die zien met een glimlach
bomen met bloeiend loof
bloesems die takken versieren
in geel, wit, rood en roze
perken vol met bloeiende rozen
kinderen die op het schoolplein
vrolijk aan het knikkeren zijn
vriendelijk gekleurd plezier
die kansen in mijn leven harken
rivieren vol met blijmoedigheid
waar jij mijn hand wilt vasthouden
en mijn hart begrijpt en voelt
Bianca
mijn lichaam is zo moe
en wil alleen maar slapen
mijn spieren doen zo'n pijn
en het gevecht van overleven
is een strijd geworden
soms geef ik er aan toe
en heb dan het idee
dat het leven compleet
aan mij voorbijgaat
soms zit ik in een isolement
en wil me omringen
met eenzaamheid
mijn lichaam is zo moe
en wil alleen maar slapen
Bianca
onvoorstelbaar
hoe jij met mij samensmelt
in mijn innerlijke gedachten
alsof je er altijd bent
in mij woont en leeft
blijf dicht bij mij
dan kunnen we de liefde en
onze krachten samenvoegen
tot een geheel
in een hart van vuur
jij bent de zijden glans
in mijn dofheid
je hebt het vermogen
mij vrolijk te laten buitelen
in het groene gras
met de madeliefjes
op het pad van
zeer lastige vraagstukken
je bent de echo
van puur geluk
ik flirt met je
je bent mijn houvast
als ik los wil laten
en ik luister graag naar je
met mijn ogen dicht
Bianca
laat me
de magnolia zijn
in jouw lente
die ontluikt
uit de knop
en reikt naar
de blauwe lucht
de zon
en het licht
laat me
je hemel kleuren
met blauwe druifjes
en je onrust
verdrijven
met mijn kalmte
laat me
je vriend zijn
ik zal naar je luisteren
je vragen beantwoorden
in alle eerlijkheid
Bianca
ik draag jouw naam
op een plekje in mijn hart
je bezoekt mijn huis
op onmogelijke tijden
ik pluk je bloem
en zie de schoonheid
van je pure ziel
je schrijft woorden
in mijn heilige tempel
en kan me bevrijden
van de dagelijkse zorgen
ik voel me een ballon
die zweeft naar de hemel
mijn vrije gedachten
vergroeien met de jouwe
ik hou van alle facetten
in je persoonlijkheid
blijf in mijn park wandelen
want ik heb jou zo lief
Bianca
het vuur van hartstocht
zal woeden bij zonsondergang
van oranje en paarse luchten
onze lichamen zullen samengaan
en vormen een complete eenheid
jouw passie van een schoonheid
die ervaring zal verstommen
gevangen in een web van begeerte
die het doorzichtig liefdesrag weeft
het happen naar de zuurstof
de zoete parfum van jouw lijf
in de armen van mijn liefde
zal angst en onzekerheid wegebben
en luwen in een bulderende storm
waar de tijd vergeten wordt
en we leven in het moment
Bianca
ik sta op het perron
langzaam vertrekt jouw trein
bonzend pijnlijk mijn harteklop
ik zal je vreselijk missen
zoals jij mijn snaren bespeelt
kan niemand anders
jouw stem sterft weg
en ik denk aan jou
voor het slapen gaan
in mijn nachtelijke droom
begroet ik je telkens weer
en open ik de houten deur
en zie je in het zonlicht staan
het afscheid valt me zwaar
en ongemerkt voel ik je schaduw
in mijn leven naast me meelopen
Bianca
Jouw ziel weerkaatst in de mijne
23 maart 2014
jouw ziel weerkaatst in de mijne
ik verwijder het gordijn van mist
en je ogen beginnen te stralen
ik zie duidelijk je diepste gronden
woorden zijn absoluut niet nodig
iedere belemmering valt hier weg
jouw aarde streelt mijn natuur
onze schaduwen lossen op in het licht
levende liefde in eikenbomen gekerft
en geweven in elkaars hart
het verleden haalt ons in
Gerhard en Bianca
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
geuren van de hyacint
doorbreken de stilte
herinneringen van vroeger
wandelen in mijn tuin
primula's kleuren mijn dag
de lente bekoort
ik zet mijn ramen open
en snuif van de rust
de blauwe hemel kijkt neer
mijn ziel voelt jou
je verdiept mijn zijn
mijn huis in lentebries
geniet van het voorjaar
Bianca
ik kruip in je ogen
en zie het landschap
van je zuivere ziel
de glans lacht me tegemoet
je veroorzaakt zonlicht
in mijn innerlijke straten
tulpen bloeien in mijn hart
in rood, geel en paars
de regenboog kleurt warmte
bestempelen de ontspanning
jouw geliefde woorden
hebben een krachtige stem
in mijn vertrouwen in jou
de eerlijkheid en puurheid
is een goed ingepakt geschenk
die ik wens in mijn dromen
ik koester het geluk
als een witte parel
in een open oester
Bianca
een zwaar gevoel van onrust
beklemmend op mijn borst
getroffen door een aardbeving
schokkend op mijn benen
dramatiseren van gevoel
onbestemd in aantocht
voelend de scherpe randen
uiteenspattend in mijn lijf
schrijnend op de oppervlakte
een stormvlaag van pijn
het klimaat is er koud
ijsbloemen in mijn hart
Bianca
Kleurt deze ochtend met hoop
25 maart 2014
het blauw van de lavendelvelden
kleurt deze ochtend met hoop
zonnebloemen in het juiste perspectief
hun schoonheid trekt ons aan
bloemenharten in verstrengeling
geen storm zal ons schaden
samen ontmantelen we verdriet
transformeren de pijn en het leed
naar onvoorwaardelijke liefde
wij zullen zijn als bewakers van
de vrede op de stranden
een vuurtoren, een eeuwig baken
Gerhard en Bianca
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
Wij zijn elkanders horizon
25 maart 2014
als de stilte mij doordrenkt
in het goddelijk licht van
de eeuwige zon die wij schiepen
strelen engelen de nacht
een rilling doet ontwaken
in het diepst van mijn zijn
wij zijn elkanders horizon
en onze reis naar het paradijs
voert langs azuurblauwe oceanen
waar zwaluwen van geluk zweven
en zwanen elegant glijden over
de spiegel van onze ziel
Gerhard en Bianca
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
jij kleurt rode vlakken in
tussen mijn keurige lijnen
er is veel herkenning
in het beleven van contact
je bent een wonder in de morgen
en vertoont een schittering
waarvan mijn hart gaat gloeien
je wenkt me met je ogen
en vergezelt me op mijn reis
je bent het licht in mijn donker
ik kan je onmogelijk loslaten
je kunt je ziel niet verbergen
en je durft open te zijn
om mij met liefde te ontvangen
Bianca
Diep drong je licht bij mij binnen
26 maart 2014
jouw schelp van parelmoer
ik ontwaarde hem in de leegte
gewond door immense pijn
riep je mij in het ochtendgloren
jij voelde in mij het duister
dat mij had verdoofd, verblind
onhoorbaar voor de blauwe zee
mijn kreet, die verloren ging in de tijd
stil verborgen in de korrels zand
onder bleek maanlicht, onopgemerkt
zag ik jouw glanzende sterren stralen
diep drong je licht bij mij binnen
en ik liet mijn tranen achter bij jou
mijn donkere dagen nam je mee
Gerhard en Bianca
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
In de loutering van het leven
26 maart 2014
haar vuur kent geen uur
zij is verslingerd aan passie
een tijgerin met fluwelen klauwen
zij bedwelmt me met haar geur
als gloeiende olie is haar huid
oplaaiende hartstocht neemt bezit
twee dromen smelten samen
op de golven van een storm
die raast door onze zintuigen
als vloeiende lava uit een vulkaan
welk mens kan deze hitte verdragen
in de loutering van het leven
Gerhard en Bianca
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
Niets blijft voor ons verborgen
26 maart 2014
je stem sterft weg deze avond
in het duister van nachtblauw
ieder woord van jou verzegel ik
behoedzaam in mijn geest
je wacht op mij in mijn dromen
in een goudbrokaten gewaad
mijn hart zingt van intense vreugde
het zien van jou in de gedaante van een godin
er is geen enkele bedreiging meer
vrijheid draagt ons op vleugels
in een oogwenk zijn we één
onder het schijnsel van de maan
niets blijft voor ons verborgen
in de naaktheid van ons zijn
Gerhard en Bianca
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
Dauwdruppels huilen
27 maart 2014
dauwdruppels huilen
zullen de ziel genezen
pijn onder ogen zien
de weg naar het licht
rillingen op de wind
weerspiegelen verdriet
woorden uitgesproken
tijd voor de waarheid
gevoelens snijden diep
op het grijze palet
tinten hoop kalmeren
in de bevrijdende ruimte
Bianca
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
Ik wil ontwaken in het licht
27 maart 2014
geen duisternis wil ik meer
ik wil ontwaken in het licht
alle kerkhoven achter mij laten
de machteloosheid laten slapen
een nieuwe horizon omarmen
smeltend de leegte van de geest
als een kind zijn van de zon
die de kleur ziet van de regenboog
een tijdperk van mededogen
waar je geluk kan vangen
en koesteren in je hart
als lente in een open venster
Gerhard en Bianca
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
Je bent een voorbeeld
28 maart 2014
een geweldige ontmoeting
je bent een voorbeeld
voor hoe liefde moet zijn
ik vind de warmte
in je glanzende ogen
jouw gloed ontstijgt dromen
je overvalt me
met je aantrekkingskracht
ik ben duidelijk verbaasd
en steek mijn bewondering
niet onder stoelen of banken
jij toont mij jouw humor
en jouw prachtige melodie
klinkt mooi in mijn orkest
jouw pianoklanken raken
mij heel diep in mijn innerlijk
Bianca
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
Ik leg mijn roos op een leeg strand
28 maart 2014
ik leg mijn roos op een leeg strand
hopende dat jij het zult vinden
jouw zon zal haar doen opbloeien
een ketting van liefde van levensbelang
je raapt haar op, er zijn geen doorns
alleen de kalmte in haar wezen
die diepe indruk op mij maakt
haar armen willen troosten
het getergde lichaam genezen
sporen van verdriet uitwissen
alle littekens verwijdert zij
zij is als balsem op zijn ziel
Gerhard en Bianca
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
het ritme van de regen
stoomt als vloeiend water
in mijn kolkende rivier
van huilende rietpluimen
die wuiven in gedachten
waar pijn opvlamt
genadeloos in een mist
de lucht van nevels
op vleugels van leed
de gouden glans
verloren in een fluistering
ik dwaal in het donker
de rietkraag bevroren
de geest neemt waar
in koude rillingen
Bianca
Uit de echo van het verleden
29 maart 2014
een ontmoeting in de schaduw
de grond zakte onder mijn voeten weg
de tijd verstilde onze wensen
vuisten sloegen ons neer
in wurggreep van emoties
we smeekten naar aanvaarding
liefdeswater overspoelde ons denken
als marteling op onze reis
maar het serene licht bleek een baken
een sein van eeuwige liefde
torens van zekerheid verrezen
uit de echo van het verleden
Gerhard en Bianca
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
Jij bent mijn spiegelbeeld
29 maart 2014
hemels genot in heilige tempel
wonderlijk voltrekken zich zaken
vonken vliegen in het paradijs
onze gedachten blijken voedsel
jij bent mijn spiegelbeeld
felle en zuivere stralen verenigen
op groen gras van madeliefjes
de nachtprinses blijkt van licht
in een goed gedachtengoed
onze harten beminnen in stilte
ik parkeer mijn dromen in de jouwe
je stem spreekt zonder woorden
maar ik voel wat jij voelt
Gerhard en Bianca
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
Ik droom een zomerse weide
30 maart 2014
ik droom een zomerse weide
met paardenbloemen en klaprozen
de zachte trilling van leven
het weidse schijnt tijdloos
vogels vertalen onze hoop
op eindeloze groene velden
waarboven wolken gedachten uitbeelden
de vrijheid straalt in glanzende ogen
het geschenk veilig opgeborgen
aan de horizon vlammen twee zielen
hunkering omgezet in eeuwigheid
in een landschap van liefde geweven
een anker van ultiem samenzijn
genegenheid beweegt op de wind
Gerhard en Bianca
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
Vertaald in de diepste omhelzing
31 maart 2014
in mijn dromen brandt een vuur
dat niet meer tot bedaren komt
je bent daar bij me, aan de oever
we dansen onder de glans van de zon
het leven lijkt heerlijk traag te gaan
beloont ons met de bezieling
vertaald in diepste omhelzing
jij tovert een grote glimlach
laat me stralen als een kind
jouw mimosa kleurt geel
zelfs de natuur lijkt te buigen
ik zie het geheim in je ogen
een garantie voor wat ik zocht
een liefdesdruppel in de zee
Gerhard en Bianca
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx